Quelques avis personnels...
Le mec de la tombe d'à côté / Katarina Mazetti. Traduit du suédois par Lena Grumbach et Catherine Marcus. Editions france Loisirs, 2011. 221 pages. 2* Désirée se rend régulièrement sur la tombe de son mari qui a eu le mauvais goût de mourir trop jeune....
Lire la suiteL'oiseau de mauvais augure / Camilla Läckberg. Roman traduit du suédois pas Lena Grumbach et Catherine Marcus. Actes Sud, 2010 (Actes noirs). 363 pages. 5* L'inspecteur Patrik Hedström est sur les dents. Il voudrait participer davantage aux préparatifs...
Lire la suiteLe tailleur de pierre / Camilla Läckberg. Roman traduit du suédois par Lena Grumbach et Catherine Marcus. Actes Sud, 2009 (Actes noirs). 476 pages. 4,5* " La dernière nasse était particulièrement lourde et il cala son pied sur le plat-bord pour la dégager...
Lire la suiteLe prédicateur / Camilla Läckberg. Traduit du suédois par Lena Grumbach et Catherine Marcus. Actes Sud, 2009 (Actes noirs), 376 pages Dans les rochers proches de Fjàllbacka, le petit port touristique suédois dont il était question dans La Princesse des...
Lire la suiteLa princesse des glaces / Camilla Läckberg. Traduit du suédois par Lena Grumbach et Marc de Gouvenain. Actes Sud, 2008 (Actes noirs), 382 pages Erica Falck, trente-cinq ans, auteur de biographies installée dans une petite ville paisible de la côte ouest...
Lire la suiteOui je me suis laissée tenter et n'ai pas pu résister à les enchainer ! Et je pense avoir bien fait car, autant le premier volume est une enquête à lui tout seul, autant les volumes 2 et 3 sont complémentaires, tout en étant différent. La fille qui rêvait...
Lire la suiteCe fut le nom de l'équipe à laquelle j'appartenais lors de Books & the City. A cette période et même avant, ce 1er volume était chez moi toujours dans son emballage, me tentant dès que je passais près de lui, mais je sus résister. Et de la même manière...
Lire la suite... fort heureusement car j'imagine que si cela ne tenait qu'à moi, jamais ce livre n'aurait reçu tous les encouragements qu'il a valu à son auteur (dont c'est le 2ème roman), en ce qui concerne son style et "sa langue totalement réinventée". Bref vous...
Lire la suiteLa légende de Gösta Berling / Selma Lagerlöf. Traduit par André Bellesort. Stock, 1996 (La bibliothèque cosmopolite). 315 pages J'ai découvert ce livre grâce au Swap qui fut organisé en décembre dernier par Flo et Kalistina. Au cours de mes emplettes...
Lire la suite