Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Quelques avis personnels...

traduit du japonais

Le restaurant de l'amour retrouvé / Ogawa Ito

Le restaurant de l'amour retrouvé / Ogawa Ito

Le restaurant de l'amour retrouvé / Ogawa Ito. Roman traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako. Editions Philippe Picquier, 2013. 243 pages. Une jeune femme de vingt-cinq ans perd la voix à la suite d'un chagrin d'amour, revient malgré elle chez sa mère,...

Lire la suite

La marche de Mina / Yoko Ogawa

La marche de Mina / Yoko Ogawa

La marche de Mina / Yoko Ogawa. Roman traduit du japonais par Rose-Marie Makino-Fayolle. Actes Sud, 2008. 4,5* Après le décès de son père, alors que sa mère doit s'éloigner pour parfaire sa formation professionnelle, la petite Tomoko est revue pour un...

Lire la suite

Le chat qui venait du ciel

Le chat qui venait du ciel

Le chat qui venait du ciel / Hiraide Takashi. Traduit du japonais par Elisabeth Suetsugu. Editions Philippe Picquier, 2006. 131 pages Voici un roman touché par la grâce, celle d'un chat " si petit et si frêle qu'on remarquait tout de suite ses oreilles...

Lire la suite

Soleil couchant

Soleil couchant

Je ne viens pas vous parler photographie ou d'une exposition mais bien d'un livre :) Comme vous l'aurez deviné à son titre, le sujet n'est pas des plus enjoué, mais l'écriture est magnifique. J'ai particulièrement apprécié les 60-80 premières pages que...

Lire la suite

La force des humbles / Hiroshi Hirata. (gekiga)

La force des humbles / Hiroshi Hirata. (gekiga)

Saluons ici le vendeur "Chouchou n°1" de la lectrice chouchou chez qui je me suis procurée ce volume :o) Pour tous les détails, c'est ici lol Après ce bref aparté, passons aux choses sérieuses. Comme il est d'usage chez moi, j'ai acheté ce manga juste...

Lire la suite